Exfluency is a digital ecosystem designed to address the fact that a huge majority of digitised content is only available in the language in which it was created. There is an urgent need to address this issue to unlock commercial value and expand global communication.
In fact, at Exfluency, we believe language is the greatest asset owned by humans.
Language enables communication. And with positive communication, we can solve problems and break down barriers. That’s why we’re promoting global communication by creating a platform where language can be shared easily and effectively.
Digital ecosystems are becoming more common across industries. They are technology platforms where buyers (in our case, those in need of translation services) come to purchase services from talented people (like you and everyone else in the Exfluency community).
Our goal is to make Exfluency the world’s most reliable and secure way for organisations to get high quality translations done. That will also make it the single best place for global talent to find translation work.
We use a combination of human and artificial intelligence to translate texts. This is what’s called hybrid intelligence, where humans and machines effectively collaborate on the work.
There are several phases in our translation workflow in the order listed below.
The Requester is the purchaser of translation services. In this phase, the Requester sets out the parameters for the work they need done, including their desired level of quality, the level of specialisation required to do the work, the confidentiality of the text, and when the project must be delivered.
At Exfluency, a requester’s source data is anonymized automatically prior to passing through our auto-translation workflow. Only then is it made available to our community of subject matter experts. The first of those is the Redactor.
Redactors prepare content for translation, performing optical character recognition to obtain files in an editable format, cleaning the editable electronic files for proper layout and formatting, and checking for errors and anonymizing sensitive information as necessary.
Redactors are the only people who see Requester’s documents before anonymization. With proper skills and expertise, you may find work at Exfluency as a Redactor.
The first translation of a text is performed by our AI (artificial intelligence). This translation creates an initial understanding of the text and is typically the handoff point to Exfluency community members for subsequent phases of our process.
During this process our platform uses several NMT (neural machine translation) engines simultaneously, along with our own linguistic asset store from previous work done on the platform. This methodology for machine translation is unique in the industry.
Enhancers take the AI translation of the text and use their subject matter expertise to enhance it for detail and overall accuracy.
This is often the largest piece of work someone does on a project.
Trust Miners review the enhanced texts provided by Enhancers to ensure the quality of the translation. They provide revisions as necessary.
Ultimately, trust mining is a form of quality assurance. The Trust Miner, through proven expertise, has the final word on any given text.
Requesters can also ask for Trust Mining II, a second round of trust mining that ensures superior quality in the final text.
Final redaction is also performed by Redactors.
They ensure formatting, layout and such important elements as proper names, numbers and spelling are all correct.
This is also the phase where the content is deanonymized before a final text is provided to the Requester.